2023年11月7日

马特·威尔逊, director of Susquehanna's 环境教育与研究中心 和 淡水研究所, 常量... 马特·威尔逊, director of Susquehanna's 环境教育与研究中心 和 淡水研究所, 建造海狸坝.浩博体育app is looking to the animal kingdom for innovative solutions to stream management — beaver dams.

马特·威尔逊,Susquehanna的主管 环境教育与研究中心淡水研究所这是宾夕法尼亚州第一个这样的项目.

“We’ve got a lot of stormwater runoff that comes in at the edge of Susquehanna’s property upstream, 我们想更好地捕捉这一点,” 威尔逊 说. “这些水坝将减缓水流, 因为它们是用木棍和石头做的, 在大风暴期间,它们会让水从中间流过.”

学生, faculty 和 staff from various local 和 statewide partners built 和 installed eight, three-foot dams in a stream that runs between the 淡水研究所 和 Susquehanna’s 太阳能电池阵列. 志愿者收集天然材料, 包括棒, 小树和入侵植物,如布拉德福德梨和金银花, 它们被编织在木桩之间,用来建造水坝.

“We get to be involved with something that directly benefits our ecosystem that we’re living in here at Susquehanna,25岁的Bryanna Schienholz说, an 地球 & 环境科学德国的研究 在宾夕法尼亚州拿撒勒获得双学位,同时辅修 可持续性管理.

Known as beaver dam analogs, the manmade beaver dams are used to slow water flow 和 trap sediment. The hope is that the dams will help to p牧师ent erosion 和 flow of sediment downstream to the Susquehanna River 和 ultimately the Chesapeake Bay. 稳定的河岸, 威尔逊说, should also improve groundwater infiltration 和 lead the once perennial stream to flow year-round again.

The project is the first of its kind to be permitted by the state Department of Environmental Protection. 如果成功, 威尔逊 hopes the dams will become approved restoration structures across the state, opening the door for other conservationists to employ the methods being piloted at Susquehanna.

迪安娜·菲利普斯,23岁, 是谁去年夏天在环保署的审批部门实习的, 说, “实际上,在我自己的学校看到许可证的实施真的很酷.“菲利普斯是一个地球 & 环境科学 major from East Earl, Pennsylvania, who also minors in 环境研究荣誉项目.

Partners on site for the work were the Chesapeake Conservancy, the Merrill W. 林土地 & 水源保护, the state Department of Environmental Protection 和 Fish 和 Boat Commission, 以及附近的自然保护区.